Στην επίσημη που τελετή πραγματοποιήθηκε την Τετάρτη 29 Μαΐου 2024 και ώρα 18:30 στην Αθήνα, από το Ίδρυμα Κωνσταντίνου και Αρτέμιδος Κυριαζή, και την Εταιρία Ελλήνων Μεταφραστών Λογοτεχνίας πραγματοποιήθηκε η απονομή των βραβείων των δυο φορέων σε εξέχουσες προσωπικότητες από την Ελλάδα και το εξωτερικό, για την ουσιαστική συμβολή τους στα γράμματα, την παιδεία και τον πολιτισμό.
Τα βραβεία που απονέμονται φέτος είναι:
Το Ίδρυμα Κ. & Α. Κυριαζή απένειμε τα ακόλουθα βραβεία:
ΒΡΑΒΕΙΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟΥ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑΤΟΣ «ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΑΙ ΑΡΤΕΜΙΣ ΚΥΡΙΑΖΗ» στην Ισμήνη Καπάνταη για τη συνολική προσφορά της στο ιστορικό μυθιστόρημα.
ΒΡΑΒΕΙΟ «ΡΗΓΑΣ ΒΕΛΕΣΤΙΝΛΗΣ» στη Χρυσάνθη Κακουλίδου, για τη μετάφρασή της σε έργα Ρώσων μεγάλων ποιητών.
ΕΥΦΗΜΟΣ ΜΝΕΙΑ στον Marc Studer, Πρόεδρο του Maison Dufour, για την προβολή του έργου του Καποδίστρια και των Φιλελλήνων Ελβετών Dufour και Eynard.
ΒΡΑΒΕΙΟ ΕΥΠΟΙΪΑΣ στον Πανεπιστημιακό Καθηγητή Priya Trivedi, από την Ινδία, Πρόεδρο της Συνομοσπονδίας Ινδικών Πανεπιστημίων (1.200). Ο καθ. Trivedi βραβεύεται γιατί, εκτός από το πολυσχιδές επιστημονικό του έργο, έχει διακριθεί για τη συνολική κοινωνική του προσφορά και τη συμβολή του στη διεθνή ειρήνη και κατανόηση των λαών μέσω της παιδείας και του πολιτισμού. Η επιλογή του έγινε, επίσης, με απώτερο στόχο τη σύσφιξη των σχέσεων της Ελλάδας, αλλά και της Κύπρου, με την Ινδία, ειδικά στον τομέα της ανώτατης εκπαίδευσης, δεδομένου ότι η Ινδία είναι η πολυπληθέστερη χώρα στον πλανήτη με πολιτιστικά στοιχεία κοινά με την Ελλάδα, καθώς και ανερχόμενη οικονομική δύναμη, κατέχοντας την πέμπτη θέση ως προς το ΑΕΠ παγκοσμίως.
ΒΡΑΒΕΙΟ ΕΥΠΟΙΪΑΣ στον Σεβασμιότατο Μητροπολίτη Ζάμπιας και Μοζαμβίκης κ. Ιωάννη
Τσαφταρίδη, για το σπουδαίο κοινωνικό του έργο και την προώθηση της ελληνικής γλώσσας και πολιτισμού στις εν λόγω χώρες. Ο Σεβασμιότατος πρωτοστατεί στην προσπάθεια επιστροφής στην ελληνική κοινότητα της Μοζαμβίκης του ιστορικού όσο και μεγαλοπρεπούς κτηρίου «Αθήναιον» στο Μοπούτο, ενώ εργάζεται άοκνα για την κατασκευή ενός νέου πολιτιστικού πολυχώρου στην ίδια πόλη. Στη Ζάμπια πρωτοστατεί στην κατασκευή του Ιεραποστολικού Χωριού στη λεγόμενη κοινότητα των Βλαχάκηδων, μια κοινότητα 3.000 περίπου ανθρώπων που είναι απόγονοι του κρητικού Δημήτρη Βλαχάκη, ο οποίος έφτασε στη χώρα στα τέλη του 19ου αιώνα. Ανάμεσα στα άλλα, το χωριό περιλαμβάνει σημαντικό εκπαιδευτικό συγκρότημα που αποτελείται από σχολείο, τεχνική σχολή, αθλητικό κέντρο και Πολυχώρο δράσεων.
Η Εταιρία Ελλήνων Μεταφραστών Λογοτεχνίας απένειμε τα ακόλουθα βραβεία:
ΒΡΑΒΕΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΩΝ ΕΡΓΩΝ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ στον καθηγητή Αντώνη Χατζημωϋσή για την εξαίρετη μετάφρασή του στο έργο του G. E. Moore, «Pricipia Ethica».
ΒΡΑΒΕΙΟ «ΑΡΕΘΟΥΣΑ» ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥ ΕΡΓΟΥ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗ στη Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, για την πολυετή σημαντική και αθόρυβη προσφορά της στη μετάφραση.
ΒΡΑΒΕΙΟ «ΚΩΣΤΑΣ ΑΣΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΣ» ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΡΓΩΝ ΣΕ ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ στον Χαλέντ Ραούφ για την άρτια μεταφορά πληθώρας ελληνικών λογοτεχνικών έργων στην Αραβική γλώσσα.
ΒΡΑΒΕΙΟ «ΒΑΣΙΛΗΣ ΒΙΤΣΑΞΗΣ» ΓΙΑ ΤΗ ΓΝΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΦΥΛΑΞΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ στη φιλόλογο-επιμελήτρια και σκιώδη συγγραφέα Άννα Καζούρη.
ΒΡΑΒΕΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ «ΑΡΧΑΙΑΣ, ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ, ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ» στον διακεκριμένο ερευνητή-συγγραφέα Γιώργη Έξαρχο για την έξοχη νέα μετάφρασή του στις «Νεφέλες» του Αριστοφάνη.
ΒΡΑΒΕΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΞΕΝΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΤΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ στη Μαρία Μαρτζούκου, για την άριστη μετάφραση του βιβλίου του Μίκα Βάλταρι «Ο Προσκυνητής».
ΒΡΑΒΕΙΟ ΕΥΠΟΙΪΑΣ στον Chagataikhaan Toracharkhan, Καθηγητή αρχαίας ελληνικής και ρωμαϊκής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο Ουλάν Μπατόρ της Μογγολίας. Ιδρυτή του Ινστιτούτου Μογγολοελληνικής φιλίας.
ΒΡΑΒΕΙΟ ΓΙΑ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΒΑΛΛΕΙ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΤΕΧΝΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ στον διακεκριμένο διδάκτορα μουσικής εκτέλεσης, καθηγητή Φαγκότου, Βασίλη Πριόβολο.